POEMA MIO CID Texto y traducción
La prosificación moderna del poema ha sido hecha por ALFONSO REYES.
"(...) Contiene este tomo, lado a lado, una edición del Cantar de mio Cid, según el texto antiguo, y una prosificación moderna del mismo, destinada a los no familiarizados con el español del siglo XII. El texto antiguo es -salvo algunas anotaciones eruditas de que prescindimos, y alguna enmienda posterior que aqui recogemos- fiel copia de la edición preparada por Ramón Menéndez Pidal. En cuanto a la prosificación, procura respectar el espírito del viejo poema, y se ciñe a sus palabras tan estrictamente como lo tolera el sentido actual de la prosa castellana; puede, pues, servir como auxilio para la interpretación del texto original, y también puede leérsela de coriido (...)" - De la presentación de la obra por Alfonso Reyes
CALPE - Madrid / Barcelona, 1919. Colección Universal. Tapas duras. 11x14,8 cms. 351 páginas. La doblez entre la portadilla y la portada está cortada, siendo visibles los niervos, lo demás en buen estado de conservación.