Nous utilisons nos propres cookies et ceux de tiers pour analyser nos services. Si vous continuez à naviguer, nous considérons que vous acceptez leur utilisation. Plus d'informations ICI

Vente directe

LA CAJA DE MUSICA libro 1 TORI Parte 5 CUMPLIENDO UNA PROMESA -LEER SINOPSIS

¡55% de rabais ! jusqu'au samedi, 10 décembre


Nombre des éléments : 1

État du lot: Normal (avec des signes d'utilisation normale)



LA CAJA DE MUSICA libro 1 TORI Parte 5 CUMPLIENDO UNA PROMESA -LEER SINOPSIS




En esta parte Tori hará todo lo posible para que su amiga fantasma Wendy pueda descansar en paz, siguiendo al pie de la letra sus instrucciones que le dará a través de la tabla ouija.


Una emocionante y triste parte para ambas amigas, que comparten una curiosa e increíble amistad a través de sus dos mundos tan diferentes, teniendo que despedirse ambas para siempre.


Pero antes de que Tori se despida de Wendy, verá en persona a María Wilson, Domi e Inma (tres de los personajes más importantes de mi otra novela "La promesa") cerca de las ruinas de Can Daniel. Tori escuchará una triste canción, cantada por Inma, una canción en catalán titulada "Si tu vas al Cel" ("Si tú vas al Cielo") haciendo recordar a Tori, inevitablemente, a Wendy, antes de que ella deje este mundo para siempre, poniendo realmente muy triste a Tori de antemano.



"La caja de música:

-------------------


Novela de terror, misterio, mucho romanticismo y drama, ambientada en Badalona (Barcelona) y en Escocia, en los años 80 del siglo XX (libro 1) y en los casi años 20 del siglo XX (libro 2), ya que está compuesta de 2 libros con 9 partes cada uno.


Al final de la Parte 9 del libro 1 de esta novela, continuará con la parte 25 del libro 1 de mi larga novela "La promesa". En ambas novelas se encuentran algunas personajes relacionados). 


El libro 2 tratará en los casi años 20 del siglo XX (año 1.919), en los mismos lugares... 


NOTA: Sobre el idioma escocés, está en los títulos de cada capítulo, subtítulos, diálogos (si los personajes hablan en tal idioma) y algún que otros textos más. 


El idioma escocés que me refiero es el llamado Scots, un idioma anglosajón muy parecido al inglés que, según la Wikipedia, hay mucha discusión entre que se trata de un dialecto del inglés o un idioma propio. La Wikipedia, además, reconoce varios dialectos dentro de este idioma denominado Scots.



Domingo Ruiz Aguilera

avatar domingo7
À partir de 30/08/2008
Espagne (Barcelona)